728x90
반응형
수사관 조사 통역을 했다. 피의자는 뒷사람에게 밀려 앞으로 거꾸러졌다고 했다. 설명이 진실이 맞다면 의도치 않게 그런 일은 정말 발생할 수도 있다고 생각한다.
마치 며칠 전 지인의 언니를 교통사고로 입원하게 만든 할머니의 의도치 않은 실수처럼 말이다.

앞으로 넘어지다, 거꾸러지다 영어로
He tripped and fell forward on the pavement.
→ 그는 인도에서 앞으로 넘어졌다.
The baby took a step and fell forward into his mother’s arms.
→ 아기가 한 걸음 내딛고 엄마 품으로 앞으로 넘어졌다.
Fall forward. Every failed experiment is one step closer to success.
→ “넘어지더라도 앞으로 넘어져라. 실패한 실험 하나하나가 성공에 한 걸음 더 다가가는 것이다.”
Don’t be afraid to fail — fall forward and learn from it.
→ 실패를 두려워하지 마. 앞으로 넘어지면서 배워.
Even if you make mistakes, fall forward, not backward.
→ 실수하더라도 뒤로 물러서지 말고 앞으로 나아가라.
728x90
반응형
'사법번역' 카테고리의 다른 글
| 증거자료 번역일기 (feat.뿌잉뿌잉 영어로) (0) | 2025.09.29 |
|---|---|
| 번역일기 (feat.추정된다 영어로) (0) | 2025.09.15 |
| 명예훼손 관련 증거자료 번역(feat.무죄추정의 원칙 영어로) (0) | 2025.09.12 |
| 명예훼손 사건 번역(feat.듣자하니, 겉보기에는 영어로) (0) | 2025.09.10 |
| 목격자 진술서 번역(feat.오산공군기지 영어로) (0) | 2025.06.10 |
댓글