본문 바로가기
사법통역

법률통역 일기 (feat.기소유예 영어로)

by JulietnowJoy 2025. 11. 5.
728x90
반응형

오늘 내가 통역한 외국인은 변호사와 함께 오지 않아서 내가 변호사를 대신하여 설명할 상황들이 있었다.

🇰🇷 기소유예

범죄 혐의는 인정되지만, 범행의 경미함·반성 정도·피해 회복 등 사정을 고려해 검사가 기소하지 않고 조건 없이 사건을 종결하는 처분

🇺🇸 Explanation in English

In Korea, 기소유예(suspension of indictment)means the prosecutor has found enough evidence to charge the suspect, but decides not to file charges in consideration of factors such as:

Minor nature of the offense

First-time offender

Remorse and reflection

Settlement with the victim / restitution

Social circumstances and personal background


It is not an acquittal. The case is closed, but the decision indicates the person was involved in the offense, and the record may be considered if a new crime occurs in the future. It is not a conviction, but it can remain on record.


728x90
반응형

댓글