한국어는 영어로 영어는 한국어로 통역하기
나는 롯데월드에 어제 갔지만 놀이기구를 타지 못했어
I went to Lotte world yesterday but I couldn't ride rides.
Why couldn't you ride rides? 롸이ㄷ 롸이ㅈ
그곳에 사람들이 많아서 놀이기구를 못탔어
I couldn't ride rides because of so many people there.
I couldn't ride rides because there were so many people there.
매표구에는 사람들이 길게 줄을 서 있었다.
There was a long line of people at the box-office window.
무서워서 놀이기구를 타지 못했다. (무서운것을 못타서 =무서워서)
I couldn't ride rides since I was scared.
롯데월드는 무엇으로 유명해?
What is Lotte world famous for?
롯데월드는 멋진 퍼레이드로 유명해
Lotte world is famous for nice parade
놀이기구를 안 탔으면 롯데월드에서 뭐하고 놀았어? (=뭐 했어?)
If you didn't ride rides, what did you do in Lotte world?
총 게임을 한 후에 인형을 받았어
After a gun game, I got a doll
이상한 기분이 들었다
I felt very strange
줄이 없었어.(줄을 서서 기다리는 사람들이 없었다)
There was no line.
맥북을 사고 싶은데 새맥북은 4개월후에 나오기때문에 새 맥북을 사는게 맞는건지 잘 모르겠어
I want to buy a Macbook, but I don't know if I should buy a new Macbook
because it will be released in 4 months.
나는 너가 커피를 좋아하는지 궁금해
I wonder if you like coffee.
여러특징 중 하나는 얇은 디자인이다.
One of the features is the slim design
특징 중 한 가지는 빠른 인터넷 접속속도이다
One of the feature is the speed of internet access.
이 맥북의 특징 중 하나는 터치패드이다.
One of features of this Macbook is touchpad
이 맥북의 특징은 무엇인가요?
What is the feature of this Macbook?
댓글