728x90
반응형
수사관님의 한국어 질문과 답변을 영어로, 외국인의 답변과 질문을 한국어로 통역했다.

오늘의 통역어휘
Adjudication
👉심판,심사,판정,판결,재정
👉정의: 분쟁을 해결하기 위한 공식적이고 구속력 있는 판단 과정
👉의미: 법원이나 중재기관, 행정기관 등 권한 있는 기관이 분쟁, 청구 또는 법적 문제에 대해
공식적으로 판단하고 결정을 내리는 과정
👉특징
ㆍ공정성: 모든 당사자의 의견을 듣고 증거를 검토
ㆍ권위성: 법적 구속력을 가진 결정
ㆍ최종성: 해당 절차에서의 확정적 판단
👉사용 분야
ㆍ법원: 민사·형사 사건의 판결
ㆍ행정기관: 행정심판, 이의신청 처리
ㆍ중재기관: 상사분쟁 중재
ㆍ보험: 보험금 지급 심사
ㆍ건설업: 건설분쟁조정위원회 결정
👉예문
- The court's adjudication was final.
→ "법원의 판정은 최종적이었다."
- Insurance adjudication process.
→ "보험 심사 절차"
728x90
반응형
'사법통역' 카테고리의 다른 글
| 형사 통역 (feat.인도요청 영어로) (2) | 2025.08.27 |
|---|---|
| 검찰청 형사조정위원 통역일기 (0) | 2025.08.23 |
| 법률통역 일기(feat.통신매체 영어로) (1) | 2025.08.12 |
| 검찰청 형사조정 통역일기 (feat.선처 영어로) (4) | 2025.08.11 |
| 법률통역일기(feat.구제신청을 하다 영어로) (5) | 2025.08.07 |
댓글