영어는 한국어로 한국어는 영어로 통역하기
내일 그 직원이 출근할지 정확하게 몰라
I'm not sure if she's working at the office tomorrow.
I'm not sure if she's coming to work tomorrow. (go to work출근하다)
일찍 일어날 수 있을 지 없을지 모르겠어
I'm not sure if I can get up early tomorrow.
그 사람이 내이름을 아는지 모르겠어
I'm not sure if he knows my name.
나는 그 사람이 어디 사는지 모르겠어
I'm not sure where he lives
나는 그 사람이 한국에 살고 있는 지 없는 지 알고 싶다.
I want to know if he is living in Korea.
나는 그가 왜 미국으로 이사갔는지 모른다.
I'm not sure why he moved to America.
너는 왜 그가 미국으로 이사갔는지 아니?
그는 이제 한국에 오지 않아?
He is not coming to Korea?
Isn't he coming to Korea?
모든 가족이 다함께 3달후에 와?
Is his family coming to Korea in three months (in~후에)?
Probably, he's coming by himself.
Do you miss him? 미씸
다른 동료들도 9시까지 와?
What's the first thing you do when you get to work? (when 주어+동사) , (get to+장소:~에 도착하다)
회사도착해서 가장 먼저 하는 일이 뭐야?
너 미팅 매일 해?
I have a meeting almost everyday.
Did you finish eating your fried enchovy? or do you still have some?
레서피 없어도 요리할 수 있어
I can cook without any recipe.
이 3메뉴 요리하는데 얼마의 시간이 걸렸어?
It took about 2 hours.
점심으로 요리할거야? 아니면 저녁으로 요리할거야?
내가 요리하는 동안 강아지들은 자기들끼리 잘 놀아
우리 강아지는 내가 식사하는 동안 내 곁에 다가오지 않아
댓글